Entrevista com Morihei Ueshiba e Kisshomaru Ueshiba
(A): Quando eu ainda era um estudante na faculdade, meu professor de filosofia mostrou durante uma de suas aulas um retrato de um famoso filósofo, estou chocado pela semelhança entre vocês, Sensei.
(O-Sensei): Entendo... Talvez devesse ter me dedicado ao campo da filosofia ao invés do Budo, já que enfatizo mais o meu lado espiritual do que o lado físico. (risos)
(B): Isso quer dizer que o Aikido é bem diferente do Karate e do Judo ?
(O-Sensei): Em minha opinião, pode-se dizer que esta é a verdadeira arte marcial. A razão para isso é que ela é uma arte marcial baseada na verdade universal. Este universo é composto de muitas partes diferentes, e no entanto o universo como um todo está unido como uma família, simbolizando assim o mais elevado estado de paz. Tendo uma visão assim do universo, o Aikido não pode ser outra senão uma arte marcial de amor. Ele não pode ser uma arte marcial de violência, por essa razão pode-se dizer que o Aikido é uma das muitas manifestações do criador do universo. Em outras palavras, o Aikido é como um gigante (Imenso na natureza), portanto no Aikido o Céu e Terra tornam-se o campo de nosso treinamento. O estado da mente do Aikidoista deve ser tranqüilo e totalmente não-violento. Isso significa que esse estado especial da mente conduz a violência à um estado de harmonia, e esse acredito é o verdadeiro espírito das artes marciais japonesas, já que essa terra nos foi dada para a transformarmos em um paraíso. A guerra como atividade está totalmente fora de lugar.
(A): Então o Aikido é bem diferente das artes marciais tradicionais ?
(O-Sensei): Realmente é bem diferente. Se observarmos o passado, veremos como as artes marciais foram usadas de forma abusiva. Durante o período Sengoku(1482-1558, Sengoku significa regiões em luta), senhores locais usavam as artes marciais como uma ferramenta de luta para servir à seus próprios interesses e satisfazer sua cobiça. Acredito que este tipo de conduta é totalmente errada. Já que eu mesmo ensinei as artes marciais para soldados com o propósito de matar outros durante a guerra, acabei profundamente incomodado depois que o conflito havia terminado. Isso acabou por motivar-me a descobrir o verdadeiro espírito do Aikido há sete anos, quando despertei para a idéia de edificar um paraíso sobre a terra. A razão para esta resolução foi que, embora Céu e Terra(universo físico) tenham atingido um estado de perfeição e estão relativamente estáveis em sua evolução, o ser humano(em particular os japoneses) parece estar em um estado de violenta transformação. Primeiramente devemos mudar essa situação, a concretização dessa missão é o caminho para a evolução da humanidade. Quando compreendi isto, conclui que o verdadeiro estado do Aikido é o amor e harmonia, portanto “Bu”(marcial) no Aikido é a expressão do amor. Estou estudando Aikido a fim de servir meu país, e sendo assim o espírito do Aikido pode ser somente o de amor e harmonia. O Aikido nasceu em acordo com os princípios e a ação do universo, então logicamente ele é um Budo(arte marcial) da vitória absoluta.
(B): Você poderia nos falar sobre os princípios do Aikido ? O público em geral considera o Aikido como algo místico, como o Ninjutsu, já que você Sensei arremessa oponentes tão rápido como um raio e levanta com extrema facilidade objetos muito pesados.
(O-Sensei): Somente parece ser místico. No Aikido nós utilizamos a
força do oponente completamente. Portanto quanto mais força o oponente exerce,
mais fácil torna-se derrubá-lo.
(B): Então nesse sentido há também a aplicação de Aiki no Judo, já que nele você sincroniza seu ritmo com o do oponente. Se ele o puxa, você empurra; se ele empurra, você puxa. Você o move de acordo com estes princípios, fazendo com que ele perca seu equilíbrio, e então aplica alguma técnica.
(O-Sensei): No Aikido, não há absolutamente nenhum ataque. Atacar significa que o espírito já perdeu. Aderimos ao princípio da absoluta não-resistência, isso significa que nós não nos opomos ao atacante. Portanto não há oponente, e a vitória no Aikido é Masakatsu Agatsu(vitória correta, vitória pessoal). Algo que deve ficar claro é que, desde que você conquiste tudo em acordo com a missão do céu, você possuirá uma força absoluta.
(B): Isso significa Ato no Sen ? (Este termo refere-se à uma resposta atrasada em relação a um ataque.)
(O-Sensei): Absolutamente não!. Não é uma questão nem de Sensen no Sen ou Sen no Sen. Se tentasse explicar, diria que você controla seu oponente sem estar tentando controlá-lo. Esse é o estado da contínua vitória. Não existe as questões de vencer ou perder. Nesse sentido não há oponente no Aikido, e mesmo que você tenha um oponente ele torna-se uma parte de você enquanto que um parceiro você somente pode controlar.
(B): Quantas técnicas existem no Aikido ?
(O-Sensei): Existem cerca de três mil técnicas básicas, e cada uma delas possui 16 variações. . . Portanto existem milhares, e dependendo da situação podem-se criar novas técnicas.
(A): Quando você começou a estudar as artes marciais ?
(O-Sensei): Quando estava com 14 ou 15 anos. Primeiro eu aprendi Tenshinyo-Ryu Jiujitsu com Tokusaburo Tozawa Sensei, então aprendi Kito-Ryu, Yagyu-Ryu, Aioi-Ryu e Shinkage-Ryu sendo todas essas formas de Jujutsu. No entanto eu acreditava que uma verdadeira forma de Budo poderia estar em outro lugar. Tentei então Hozoin-Ryu Sojitsu e Kendo, porém todas essas são formas de combate um a um, e elas não puderam satisfazer-me. Assim acabei por visitar muitas partes do país buscando o Caminho e treinando, porém tudo em vão !
(A): É esse o treinamento ascético do guerreiro ?
(O-Sensei): Sim, a busca pelo verdadeiro Budo. Quando visitava outras escolas nunca desafiava o Sensei do Dojo. Uma pessoa responsável por um Dojo é encarregada de muitas coisas, portanto é muito difícil para ele expor sua verdadeira habilidade. Eu apresentava os apropriados cumprimentos e aprendia dele. Se acreditasse que meu nível era superior, outra vez apresentava meus cumprimentos e em seguida retornava para casa.
(B): Então você não aprendeu Aikido desde o início. Quando o Aikido veio a nascer ?
(O-Sensei): Como disse antes, viajei à muitos lugares buscando o verdadeiro Budo. . . então, quando estava com aproximadamente 30 anos, mudei-me para Hokkaido. Em uma ocasião, quando estava hospedado na hospedaria Hisada em Engaru, na província de Kitami encontrei-me com um certo Sokaku Takeda Sensei do clã Aizu. Ele ensinava Daito-Ryu Jujutsu. Durante 30 dias nos quais estive aprendendo dele, senti algo que poderia chamar de inspiração. Mais tarde, convidei esse professor para vir a minha casa e junto com 15 ou 16 de meus empregados tornei-me um estudante buscando a essência do Budo.
(B): Você descobriu o Aikido enquanto estava aprendendo Daito-Ryu com Sokaku Takeda ?
(O-Sensei): Não. Seria mais correto dizer que Takeda abriu os meus olhos para o Budo.
(A): Então há algum acontecimento especial que o levou à descoberta do Aikido ?
(O-Sensei): Sim. Aconteceu algo assim. Meu pai ficou gravemente enfermo em 1919. Solicitei a Takeda Sensei deixá-lo e fui para casa. A caminho, ouvi dizer que se alguém fosse para Ayabe perto de Kyoto e dedicasse ali uma prece, então qualquer enfermidade seria curada. Assim, fui à esse lugar e encontrei Onisaburo Deguchi. Mais tarde, quando cheguei em casa soube que meu pai já estava morto. Embora tivesse encontrado Deguchi Sensei somente uma vez, decidi mudar-me para Ayabe com minha família e acabei permanecendo ali até a última parte do período Taisho(cerca de 1925). Sim. . . naquela época estava com aproximadamente 40 anos. Um dia estava secando-me perto de uma nascente, de repente uma cascata de luz ofuscante, brilhante e dourada desceu do céu envolvendo meu corpo, então ele imediatamente foi tornando-se largo e mais largo atingindo o tamanho do próprio universo. Embora esmagado por essa experiência de repente compreendi que não se deve pensar em vencer. A forma do Budo deve ser o Amor. Deve-se viver no amor. Isso é o Aikido, e essa é a antiga forma de atitude no Kenjutsu. Depois que obtive essa compreensão, fiquei transbordando de alegria e não pude conter as lágrimas.
(B): Então no Budo não é bom ser forte. Desde antigamente a unificação do Ken e do Zen vêm sendo ensinado. De fato, a essência do Budo não pode ser compreendida sem esvaziar a mente. Nesse estado, nem certo ou errado possui significado.
(O-Sensei): Como disse anteriormente, a essência do Budo é o Caminho de Masakatsu Agatsu.
(B): Tenho ouvido uma história de como você Sensei, esteve envolvido em uma luta com cerca de 150 trabalhadores.
(O-Sensei): Estive ? Conforme me lembro. . . Deguchi Sensei viajou para a Mongólia em 1924 a fim de levar a cabo seu ideal de uma grande comunidade asiática de acordo com a política nacional. A seu pedido o acompanhei, embora na época estivesse pedindo para alistar-me no exército. Viajamos para a Mongólia e Manchúria. Em nossa estada nesse país encontramos um grupo de bandidos das montanhas que começaram a disparar repentinamente em direção a nosso grupo. Eu retornei o fogo com uma Mouser(Rifle de repetição), e então prossegui correndo até estar entre os bandidos atacando-lhes ferozmente. Com isso, eles dispersaram-se, e tive êxito em escapar do perigo.
(A): Entendo Sensei, que você tem muitas conexões com a Manchúria. Passou muito tempo ali ?
(O-Sensei): Depois desse incidente estive na Manchúria muitas vezes. Era conselheiro nas artes marciais para a organização Shimbunden, assim como para a Universidade Kenkoku na Mongólia. Por essa razão, tenho sido muito bem recebido ali.
(B): Ashihei Hino escreveu um conto chamado “Oja no Za” no Shosetsu Shincho no qual ele fala sobre a juventude de Tenryu Saburo, rebelde do Sumo, e seu encontro com a arte marcial do Aikido e seu verdadeiro espírito. O senhor chegou a estar envolvido Sensei ?
(O-Sensei): Sim.
(B): Então, isso significa que você esteve associado durante algum tempo com Tenryu ?
(O-Sensei): Sim. Ele ficou hospedado em minha casa durante aproximadamente 3 meses.
(B): Isso foi na Manchúria ?
(O-Sensei): Sim. O encontrei durante uma celebração marcando o 10° aniversário do estabelecimento do governo da Manchúria. Havia um homem de boa aparência na festa tendo muitas pessoas ao seu redor incitando-lhe com comentários tais como: “Este Sensei(eu) possui uma força tremenda, que tal testar-se contra ele ?” Perguntei à alguém que estava ao meu lado quem era aquela pessoa. Explicou-me que aquele era o famoso Tenryu, que havia se retirado da associação dos lutadores de Sumo. Fui então apresentado à ele. Finalmente, nós acabamos por testar a força um do outro. Sentei-me e disse para Tenryu: “Por favor tente empurrar-me. Empurre forte, não há necessidade de conter-se.” Já que conhecia o segredo do Aikido não pude ser movido nem uma polegada. Mesmo Tenryu pareceu totalmente surpreso com isso. Como resultado dessa experiência ele tornou-se um estudante de Aikido. Ele era um bom homem.
(A): Sensei, você também esteve associado com a Marinha ?
(O-Sensei): Sim, durante muito tempo. Começando por volta de 1927 ou 28, por um período de aproximadamente 10 anos fui professor de meio período na Academia Naval.
(B): Você instruiu soldados no período em que esteve ensinando na Academia Naval ?
(O-Sensei): Estive ensinando com muita freqüência os militares, começando com a Academia Naval por volta de 1927-28. Por volta de 1932 ou 1933 iniciei uma classe de artes marciais no Colégio Toyama para o exército. Então em 1941-42, ensinei Aikido para os estudantes da Academia da Polícia Militar. Também, em uma ocasião dei uma demonstração a convite do General Toshie Maeda, superintendente da Academia do Exército.
(B): Já que você estava envolvido com o ensino de soldados, devem ter passado por você muitos tipos violentos, e acontecido muitos episódios curiosos.
(O-Sensei): Sim, certa vez cheguei até mesmo a ser emboscado.
(B): Isso aconteceu por que eles o consideravam um professor autoritário ?
(O-Sensei): Não, não foi por isso. Foi para testar minha força. Foi na época quando comecei a ensinar Aikido para a Polícia Militar. Uma tarde quando estava caminhando ao redor da área de treinamento, senti algo estranho partindo dali. Senti que alguma coisa estava para acontecer. Inesperadamente, partindo de todas as direções, de trás dos arbustos e depressões muitos soldados surgiram e cercaram-me. Começaram a atacar-me com espadas e rifles de madeira. Porém, já que estava acostumado com esse tipo de coisa, não me importei em absoluto. Quando tentaram atacar-me girei meu corpo dessa maneira, assim eles caíam facilmente enquanto eu continuava a movimentar-me. Finalmente todos eles acabaram ficando exaustos. De qualquer modo, o mundo é cheio de surpresas. Outro dia encontrei-me com um desses homens. Sou consultor para a Polícia Militar na prefeitura de Wakayama. Durante um recente encontro uma pessoa reconheceu meu rosto, vindo então em minha direção sorrindo. Depois que havíamos conversado por alguns minutos, o reconheci como um dos homens que me atacaram naquele dia há muitos anos. Enquanto coçava a cabeça ele disse-me o seguinte: “Estou muito arrependido por aquele incidente. Naquele dia nós estávamos discutindo se o novo professor de Aikido seria ou não realmente forte. Alguns de nós, do tipo de policiais militares de sangue quente, estávamos discutindo a esse respeito e decidimos testar o novo professor. Cerca de 30 homens puseram-se a aguardar em emboscada. Ficamos completamente espantados, porque nós 30 homens auto-confiantes não pudemos fazer nada contra a sua força Sensei.“
(A): Aconteceu algum episódio interessante enquanto você esteve na Escola Toyama ?
(O-Sensei): Disputas de força ? Aconteceu um incidente, se me lembro bem, antes do episódio ocorrido com a Polícia Militar. Vários capitães que eram instrutores na Escola Toyama pediram-me para testar minha força contra a deles. Todos eles orgulhavam-se de suas habilidades dizendo coisas tais como: “Eu sou capaz de levantar tanto de peso”, “Eu quebrei um tronco com tantos centímetros de diâmetro”. Eu lhes disse, “Não tenho tanta força, porém posso arremessar pessoas como vocês com apenas um dedo, mas me sentiria arrependido se o fizesse, então vamos fazer de outra forma...” Estendi meu braço direito e apoiei a ponta de meu dedo indicador no final de uma mesa, então pedi à eles para que se colocassem do outro lado e tentassem deslocar meu braço da posição. Um, dois então três oficiais puseram-se sobre meu braço tentando movê-lo da posição, nesse momento todos estavam com os olhos arregalados. Continuei até que seis homens estavam sobre meu braço, então pedi ao oficial que estava em pé ao meu lado um copo de água. Enquanto eu bebia água com minha mão esquerda, todos estavam silenciosos e trocando olhares.
(B): Aparte do Aikido, você deve possuir uma tremenda força física !
(O-Sensei): Não realmente.
(Kisshomaru Ueshiba): Naturalmente que ele possui força, porém essa deve ser descrita como a força do Ki, ao invés de força física. Há algum tempo fomos para um novo povoado no país, vimos sete ou oito trabalhadores tentando em vão levantar uma enorme toco de árvore. Meu pai ficou em pé observando essa cena durante algum tempo, e então lhes perguntou se poderiam dar um passo para o lado assim ele poderia tentar. Ele levantou o toco facilmente e rapidamente levo-o para longe. É inconcebível realizar algo assim somente dispondo da força física. Houve também um incidente envolvendo um certo Mihamahiro.
(B): Era esse o mesmo Mihamahiro da Associação de Sumo Takasago Beya ?
(O-Sensei): Sim. Ele era da província de Kishu. Quando estava hospedado em Shingu na prefeitura de Wakayama, Mihamahiro estava se saindo muito bem no Ranking do Sumo. Ele possuía uma força tremenda, podia levantar três trilhos de trem que pesavam muitíssimo. Quando conheci Mihamahiro ele estava hospedando-se na cidade, então lhe convidei para vir ver-me. Enquanto nós conversávamos Mihamahiro disse: “Eu também tenho ouvido que você Sensei, possui uma grande força. Por que não testamos nossas forças um contra o outro ?” respondi: “Está bem. Posso mantê-lo imobilizado usando apenas meu dedo indicador”. Então lhe deixei empurrar-me enquanto eu permanecia sentado. Esse homem capaz de levantar enormes pesos começou a ficar sem fôlego e com raiva por não conseguir deslocar-me. Depois, redirecionei sua força para longe e ele acompanhou voando(arremessado). Quando caiu imobilizei-lhe com meu dedo indicador, e ele permaneceu completamente imobilizado. Foi como um adulto imobilizando um bebê. Então sugeri à ele que tentasse novamente e deixei-lhe empurrar-me apoiando-se em minha testa. No entanto, não pode mover-me. Estendi então minhas pernas para frente balançando-me. Levantei minhas pernas afastando-as do chão tendo Mihamahiro ainda à empurrar-me. Entretanto ele não pode mover-me. Ele realmente ficou surpreso com isso e começou a estudar o Aikido.
(A): Sensei quando você diz que imobiliza uma pessoa usando somente um dedo, você pressiona algum ponto vital ?
(O-Sensei): Desenho um círculo em volta dessa pessoa. Sua força está contida dentro dessa circunferência. Não importa quanto um homem pode ser forte, ele não pode estender sua força para fora desse círculo. Ele fica sem força. Assim, se você imobiliza seu oponente enquanto permanece fora de seu(dele) círculo, poderá segurá-lo com seu dedo indicador ou dedo mínimo. Isso é possível porque o oponente já está sem força.
(B): Mais uma vez essa é uma questão de física. No Judo também quando você arremessa um oponente ou o imobiliza, você se coloca na mesma posição. No Judo, você se movimenta de várias formas e tenta colocar seu oponente em uma posição semelhante a essa que o senhor descreveu.
(A): Sua esposa também é da prefeitura de Wakayama ?
(O-Sensei): Sim. O nome de solteira dela em Wakayama era Takeda [Risos].
(A): O nome da família Takeda está intimamente associado com as artes marciais.
(O-Sensei): Você pode realmente dizer isso. Minha família tem sido leal à Família Imperial já faz muitas gerações. E nós temos sido sinceros em nosso apoio. De fato, meus ancestrais renunciaram a propriedades e fortunas mudando-se continuamente a serviço da Casa Imperial.
(B): Já que você também Sensei, vem mudando de residência constantemente desde a época em que era mais jovem, deve ter sido muito difícil para sua esposa.
(O-Sensei): Como eu vivia muito ocupado, não tinha muito tempo livre para passar em casa.
(Kisshomaru Ueshiba): Já que a família de meu pai estava bem, ele foi capaz de seguir o treinamento ascético nas artes marciais. Outra característica de meu pai é sua pouca preocupação com relação a dinheiro. Em uma ocasião aconteceu o seguinte incidente... Quando meu pai mudou-se para Tókio em 1926, sendo essa sua segunda visita a capital, ele primeiramente mudou-se sozinho e somente depois é que sua família, veio de Tanabe em 1927. O local onde nós nos instalamos foi em Sarumachi, Shibashirogame em Tókio. Alugamos este lugar com o auxílio do Sr. Kiyoshi Yamamoto, filho do General Gambei Yamamoto. Naquela época meu pai possuía muitas propriedades perto de Tanabe, incluindo campos e terrenos montanhosos cultivados e sem cultivo. No entanto ele tinha pouco dinheiro. Ele teve de pedir dinheiro emprestado para conseguirmos. Apesar disso, nunca lhe ocorreu vender qualquer propriedade. Não foi somente isso, quando seus estudantes traziam mensalmente oferendas para ele, respondia: “Eu não desejo esse tipo de coisa.” Dizia para eles oferecerem isso para o Kamisama (deidade) e nunca aceitou dinheiro diretamente. Quando estava precisando de dinheiro, postava-se humildemente em frente do altar do Kamisama e recebia presentes da divindade. Nunca tivemos a intenção de cobrar dinheiro pelo Budo. A sala de treinamento nessa época era a sala de bilhar da mansão do conde Shimazu. Muitos dignitários, incluindo oficiais militares tais como o Almirante Isamu Takeshita assim como muitos aristocratas vinham praticar. O nome que usávamos na época era Aikijujutsu ou Ueshiba-Ryu Aikijutsu.
(B): Qual é a melhor idade para se começar a prática do Aikido ?
(Kisshomaru Ueshiba): Você pode começar o treinamento por volta dos 7 ou 8 anos, porém o treinamento sério e ideal começa por volta dos 15 ou 16. Fisicamente falando, a estrutura do corpo torna-se robusta e os ossos um tanto mais fortes nessa idade. Além disso, o Aikido contém muitos aspectos espirituais (Naturalmente assim como outras formas de Budo), e é nessa idade que se começa a adquirir uma perspectiva do mundo e da natureza do Budo. Portanto, eu diria que 15 ou 16 anos é uma boa idade para começar o seu estudo.
(B): Comparado com o Judô, há pouquíssimas ocasiões no Aikido onde alguém se agarra com seu oponente. Portanto, não é necessária muita força física. Além disso, você pode lidar não somente com um, porém com muitos oponentes ao mesmo tempo. Este é verdadeiramente o ideal como Budo. Falando nisso, há também muitos arruaceiros que vem estudar o Aikido ?
(Kisshomaru Ueshiba): Claro, este tipo de indivíduo matricula-se também. Porém quando este tipo de pessoa estuda o Aikido com a intenção de usá-lo como uma ferramenta para lutar, eles não continuam a prática por muito tempo. O Budo não é como dançar ou assistir um filme. Chuva ou sol, você deve praticar todo tempo, durante sua vida diária a fim de progredir. O Aikido em particular é uma prática de treinamento espiritual usando a forma do Budo. Ele nunca pode ser cultivado como uma ferramenta de violência por aqueles que o usariam para lutar. Também, os indivíduos inclinados à violência deixam de portar-se dessa maneira quando aprendem Aikido.
(B): Entendo... através do treinamento constante eles param de comportar-se como arruaceiros.
(O-Sensei): Já que o Aikido não é um Bu(método marcial) de violência, porém uma arte marcial de amor, você não age violentamente. Você converte o oponente violento, de um modo amável. Eles não podem mas comportar-se como arruaceiros.
(B): Compreendo. O Aikido não está controlando a violência com violência, porém transformando-a em amor.
(A): O que vocês ensinam primeiro como fundamentos do Aikido ? No Judô aprende-se primeiramente o Ukemi(rolamentos). . .
(Kisshomaru Ueshiba): Primeiramente ensinamos os movimentos de corpo (Taisabaki), então a circulação de Ki. . .
(A): O que é circulação de Ki ?
(Kisshomaru Ueshiba): No Aikido nós constantemente treinamos para controlar livremente o Ki de nosso parceiro através do movimento de nosso próprio Ki, atraindo o parceiro para dentro de nosso próprio movimento. Depois nós praticamos como mover nossos corpos. Você move não somente seu corpo, porém também seus braços e pernas de forma unificada. Então todo o corpo torna-se unificado e move-se suavemente.
(B): Observando a prática do Aikido, os estudantes parecem receber as quedas naturalmente. Que tipos de práticas vocês fazem para o Ukemi ?
(Kisshomaru Ueshiba): Diferente do Judo, onde você se agarra com seu parceiro, no Aikido você quase sempre mantém alguma distância. Conseqüentemente, um tipo livre de Ukemi é possível. Em vez de cair com um baque como no Judo, fazemos quedas circulares, uma forma muito natural de Ukemi. Assim praticamos esses 4 elementos com bastante diligência.
(B): Então vocês praticam Tai no Sabaki (movimentos de corpo), Ki no Nagare (circulação de Ki), Tai no Tenkan (giro de corpo) e Ukemi (rolamentos), começando depois a prática das técnicas. Que tipos de técnicas ensinam primeiro ?
(Kisshomaru Ueshiba): Shiho Nague, uma técnica que possibilita arremessar um oponente em uma de várias direções. Ela é feita do mesmo modo que a técnica de manejo da espada. Naturalmente utilizamos o Bokken(Espada de madeira) também. Como disse antes, no Aikido até mesmo o oponente torna-se uma parte de seu (nosso) movimento. Posso mover o inimigo livremente como desejar. Isto acontece naturalmente quando você pratica com todos os recursos que dispõe, como um bastão ou uma espada de madeira, estes se tornam como uma parte de você como um braço ou uma perna. Portanto, no Aikido o que você está segurando deixa de ser um mero objeto. Tornando-se uma extensão de seu próprio corpo. A próxima técnica a ser ensinada é o Irimi Nague, nesta você entra exatamente quando seu oponente tenta golpeá-lo, nesse momento dois ou três Atemi são executados.
Por exemplo, o oponente ataca a lateral de nosso rosto com seu punho ou com a lâmina da mão(Tegatana). Usando a força do oponente, você movimenta seu corpo(nosso) para trás à esquerda enquanto conduz a mão direita do oponente com as duas mãos(nossas) estendidas, acompanhando a direção do movimento da mão de seu oponente. Então, segurando a mão de seu oponente você a move descrevendo um círculo sobre sua cabeça. Ele então cai com a mão presa em torno da cabeça... Isto, também é o fluxo do Ki... Há várias teorias sofisticadas sobre este assunto. O oponente é deixado totalmente sem força, a força(dele) é conduzida na direção que você deseja levá-la. Portanto, quanto mais força o oponente tenha, mais fácil torna-se para você. Por outro lado, se você choca-se com a força do oponente, nunca poderá esperar vencer uma pessoa muito forte.
(O-Sensei): Também, no Aikido você nunca vai contra a força do agressor. Quando ele ataca golpeando ou cortando com uma espada, há essencialmente uma linha ou um ponto. Tudo que você precisa fazer é evitá-los.
(Kisshomaru Ueshiba): Depois destas, nós executamos as seguintes técnicas: ajoelhados Ikkyo com o ataque de Shomen Uti, Nikyo, então técnicas aplicadas sobre as juntas e técnicas de imobilização, assim em diante. . .
(B): O Aikido contém muitos elementos espirituais. Quanto tempo levaria começando como iniciante para adquirir uma compreensão básica do Aikido ?
(Kisshomaru Ueshiba): Já que existem tanto pessoas com coordenação quanto sem, não posso fazer qualquer afirmação geral, porém quando uma pessoa pratica por cerca de três meses, ela vem a ter alguma compreensão do que o Aikido é. E aqueles que tem completado três meses de prática com certeza treinarão por seis meses. Se você pratica por seis meses, então você poderá continuar por um tempo indefinido. Aqueles que tem somente um interesse superficial desistirão antes de três meses.
(B): Haverá um exame de Shodan no 28° dia deste mês. Quantos faixas-pretas existem atualmente ?
(Kisshomaru Ueshiba): A graduação mais alta é 8° grau, e há atualmente quatro pessoas com esta graduação. Há seis detentores do 7° grau de faixa preta. Os possuidores do 1° grau são muito numerosos, porém logicamente este número somente inclui aqueles que contataram o Hombu Dojo depois da guerra.
(B): Acredito que haja também um considerável número de pessoas aprendendo Aikido em outros países.
(Kisshomaru Ueshiba): O Sr. Tohei tem visitado o Hawai e os Estados Unidos com o propósito de ensinar o Aikido. O lugar onde o Aikido é mais popular é o Hawai, onde existem atualmente cerca de 1200 ou 1300 praticantes. Este número seria o equivalente a 70.000 ou 80.000 Aikidoistas em Tókio. Há também um bom número de praticantes que já possuem a faixa preta na França. Há um francês que começou a estudar Aikido depois de ferir-se praticando Judô. Ele desejava experimentar o espírito do Aikido, porém não foi capaz de realizar isso na França. Ele sentiu que para buscar o verdadeiro espírito do Aikido, deveria ir ao lugar de nascimento da arte.
Ele explicou que foi por isso que veio ao Japão. O embaixador do Panamá está
também estudando, porém parece que o clima no Japão é muito frio para ele, e
acaba não praticando no inverno. Há também uma senhora chamada Onoda Haru
que foi para Roma estudar escultura. Ela tem vindo ao Dojo desde a época em que
era ainda uma estudante na escola de belas artes em Tókio. Recentemente recebi
uma carta dela onde diz ter encontrado um italiano que pratica Aikido, e ele a
tratou muito bem.
(A): E com respeito a interpretação das técnicas do Aikido ?
(O-Sensei): Os pontos essenciais são Masakatsu, Agatsu e Katsuhayai. Como disse antes, Masakatsu significa “correta vitória” e Agatsu significa “vencer em acordo com a missão divina, dada à você.” Katsuhayai significa “O estado da rápida vitória da mente.”
(A): O Caminho é longo, não é ?
(O-Sensei): O Caminho do Aiki é infinito. Eu estou com 76 anos de
idade, porém ainda continuo com minha busca. Não é uma tarefa fácil tornar-se
mestre no Caminho do Budo ou nas artes. No Aikido você deve compreender cada
fenômeno do Universo. Por exemplo, a rotação da Terra e o mais intrincado
sistema do Universo. É um treinamento para toda a vida.
(B): Então, Aiki é o ensinamento de Kami (Divindade), como também é um caminho marcial. Então qual é o espírito do Aikido ?
(O-Sensei): Aikido é Ai (amor). Você torna este grande amor do Universo seu coração, e então você deve tornar o proteger e amar todas as coisas, sua própria missão. Realizar esta missão deve ser o verdadeiro Budo. O verdadeiro Budo significa vencer a si mesmo e eliminar o “Coração em Luta” do inimigo... Não, este é um caminho para o aperfeiçoamento absoluto de si mesmo, no qual os muitos inimigos são eliminados. A Técnica do Aiki é um treinamento ascético e um caminho através do qual você alcança um estado de unificação de corpo e espírito pela realização dos princípios do Céu.
(B): Então o Aiki é o caminho para a paz no mundo ?
(O-Sensei): O ideal máximo do Aiki é a criação do Paraíso sobre a Terra. Em todo o caso, o mundo inteiro deve estar em harmonia. Então nós não teremos necessidade de bombas atômicas ou de hidrogênio. Este pode ser um mundo confortável e muito agradável.
Tradução: Rubens Caruso Jr.
15/03/2005
fonte: Aiki
News 18-21, 1976